樂壇天后葉蒨文一連兩場的《完全是你演唱會》(视频下载)10月26日在馬來西亞揭開序幕。葉蒨文除了帶來了《瀟灑走一回》、《祝福》、《零時十分》、《情人知己》等多首耳熟能詳的經典歌曲,同時在演唱會上大展她苦學多時的拉丁舞。
葉蒨文灑淚:好幸福好靚
霍啟剛和郭晶晶昨日註冊結婚,不少城中名人到賀,榮升奶奶的朱玲玲好友葉蒨文(Sally)與老公林子祥及傅明憲等昨晨約11時先後盛裝抵達,參加婚禮及共進午膳後,林子祥和 Sally Yeh 於下午約二時十五分乘車離開。Sally Yeh 事後接受電話訪問時表示看到一對新人結婚非常感動︰「見到佢哋好開心、好幸福而且好靚!我特別見到啟剛忍唔住標眼淚,因為由細睇到佢大!」
問到朱玲玲有否感動到喊?Sally Yeh 說︰「朱玲玲做奶奶當然開心,全程笑晒!我睇唔到佢有冇喊,總之Everybody都好Happy、Happy、Happy!」她坦言最近較忙,故未有時間準備結婚禮物。
太陽報 | November 9, 2012
林子祥葉蒨文分車到賀
身為朱玲玲好友的林子祥、葉蒨文夫婦分乘兩部座駕抵達。見慣記者的林子祥甫下車即笑容滿臉,不過對於記者問到「準備甚麼賀禮以及會否在簽紙儀式上為一對新人獻唱」等問題,他都採取笑而不答,但亦識做地向傳媒揮手微笑。有別於老公「親民下車」的葉蒨文就直接將座駕駛進大宅,不過就依然見到車廂內戴住墨鏡的她依舊一臉笑容。
傳明憲亦有到賀,同樣以笑回答記者提問的她影完相即快步走入大宅匯合「做兄弟」的男友莊家彬。占士報道
Hong Kong Daily News 新報 | November 8th, 2012
Yeh, she’s still good
FLAMBOYANT singer Sally Yeh thrilled fans at her Intimately Yours concert at the Arena of Stars in Genting Highlands recently.
Malaysia was Sally Yeh’s first stop in her concert tour; she’s next in Singapore.
With her excellent vocals, she mesmerised all present with popular songs such as Xiao Sa Zou Yi Hui, Wo Yao, Zhu Fu and Tian Yan Mi Yu.
Fans were also treated to a special appearance by Malaysia’s No. 1 shuttler, Datuk Lee Chong Wei, and his fiancee, Wong Mew Choo, who arrived hand-in-hand. Yeh, who is a fan of the sport, invited Lee onstage to congratulate him on his recent win at the 2012 Denmark Open Badminton tournament, and his upcoming marriage to Wong.
One of the highlights of the concert was when Yeh performed a Latin dance, accompanied by energetic dancers from Hong Kong. The singer showed great stamina throughout the routine. The singer even took the fans by surprise when she left the stage with her dancers to greet those seated in front.
Yeh is 51 but showed no signs of slowing down. Easy-going and amusing, she cracked jokes between her songs “I’ve always loved Malaysia and the fans here. You (fans) lot are the most warm and supportive,” she said.
The concert was divided into segments with several costume changes. Her wardrobe left everyone in awe. Always engaging her fans, Yeh invited everyone to sing with her as she did a little dance onstage.
Born in Taiwan, Sally Yeh spent most of her formative years in Victoria, British Columbia. Soon after embarking on her career as a singer, Yeh debuted with her first solo album, Embossing Spring, which had a mix of English and Chinese songs. The multi-lingual singer also sings jazz.
In 1987, her popularity skyrocketed when her song Lai Ming But Yiu Loi from the movie A Chinese Ghost Story won the Best Original Song award at the 7th Hong Kong Film Awards. Since then, she has won the Most Popular Hong Kong Female Singer award four consecutive years (1990 — 1993). She received the Golden Needle Award at the recent 33rd RTHK Top Ten Chinese Gold Song Music Award Ceremony for her contributions to the Hong Kong music industry. Yeh is married to singer-composer George Lam.
At the concert, Yeh also reminisced her earlier days performing in Malaysia. “I love coming to Malaysia. It’s great seeing familiar faces.”
After a quick change of costumes, she performed a few more songs including Fen Fen Zhong Xu Yao Ni. Before she sang the song, she said: “George is not here today, so I need everyone’s help in the chorus. As I age, I find that some of the songs relate better.
“I won’t think of retirement. I will sing whenever there’s an opportunity. I love singing. I cannot think of doing anything that is non-music related.”
For the encore, she delivered Fu Qi, Xin Li De Yang Guang and Dancing Queen.
New Straits Times | November 03, 2012



